久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

《阮郎歸·南園春半踏青時》原文及譯文

時間:2022-04-08 04:31:46 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

《阮郎歸·南園春半踏青時》原文及譯文

  《阮郎歸·南園春半踏青時》描寫少婦因游春有感而憶所思的無可排遣之情。下面是小編整理的《阮郎歸·南園春半踏青時》原文及譯文,希望對大家有幫助!

  阮郎歸·南園春半踏青時

  宋代:歐陽修

  南園春半踏青時,風和聞馬嘶。青梅如豆柳如眉,日長蝴蝶飛。

  花露重,草煙低,人家簾幕垂。秋千慵困解羅衣,畫堂雙燕歸。

  譯文

  在南郊的園林中游春,和暖的春風中,時時聽到馬的嘶鳴。青青的梅子,才豆粒一樣大小,細嫩的柳葉,像眉毛一般秀靈。春日漸長,蝴蝶飛得多么輕盈。

  花上露珠晶瑩,春草茂密如煙,這戶人家已放下窗簾。她蕩罷秋千格外疲倦,輕解羅衣床上眠,伴她的只有梁上雙燕。

  注釋

  1、踏青:春日郊游。唐宋踏青日期因地而異。有正月初八者.也有二月二日或三月三日者。后世多以清明出游為踏青。

  2、風和:春風暖和。

  3、馬嘶:指游人車馬的聲音。嘶,叫。

  4、青梅如豆柳如眉:青梅結得像豆子那么大,柳葉長得像美人的眉毛。后世多以此句描繪明媚的春日風景。

  5、日長:過了春分的節(jié)令,白天漸漸長了。這里還有整個白天的意思。

  6、草煙:形容春草稠密。

  7、簾幕:簾子和帷幕。

  8、慵(yōng)困:困倦。

  9、羅衣:香羅衫。

  10、畫堂:彩畫裝飾的堂屋。


【《阮郎歸·南園春半踏青時》原文及譯文】相關文章:

阮郎歸·南園春半踏青時原文及賞析01-07

阮郎歸·南園春半踏青時原文及賞析03-09

阮郎歸·南園春半踏青時原文翻譯及賞析03-28

阮郎歸·南園春半踏青時原文翻譯及賞析(2篇)10-06

阮郎歸·南園春半踏青時原文翻譯及賞析2篇06-06

阮郎歸·初夏原文及賞析03-07

《阮郎歸》秦觀詩詞原文翻譯與賞析02-07

阮郎歸·紹興乙卯大雪原文翻譯及賞析09-16

阮郎歸·客中見梅原文翻譯及賞析07-28

阮郎歸·春風吹雨繞殘枝原文及賞析05-04

乌审旗| 岑溪市| 宁阳县| 电白县| 县级市| 潮州市| 融水| 大厂| 罗田县| 海原县| 耿马| 石嘴山市| 临武县| 林周县| 曲阜市| 襄樊市| 巴马| 饶河县| 忻城县| 柳江县| 衡阳县| 四川省| 安岳县| 淄博市| 哈密市| 林西县| 扬州市| 普定县| 周宁县| 紫阳县| 余庆县| 济源市| 军事| 长沙县| 教育| 图木舒克市| 广昌县| 手游| 子长县| 宜兰县| 同仁县|