久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

登高原文及譯文

時間:2022-09-24 12:03:43 古籍 我要投稿

登高原文及譯文

  登高

  風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。

  無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

  萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。

  艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。

  注釋

  1、渚:水中的小洲。

 。、回:回旋。

  3、百年:猶言一生。

  4、潦倒:猶言困頓,衰頹。

 。、新停:這時杜甫正因病戒酒。

  譯文

  天高風急秋氣肅煞,猿啼十分悲涼;

  清清河洲白白沙岸,鷗鷺低空飛回。

  落葉飄然無邊無際,層層紛紛撒下;

  無盡長江洶涌澎湃,滾滾奔騰而來。

  身在萬里作客悲秋,我常到處漂泊;

  有生以來疾病纏身,今日獨登高臺。

  時世艱難生活困苦,常恨鬢如霜白;

  困頓潦倒精神衰頹,我且戒酒停杯。

  賞析

  這一首重陽登高感懷詩,是大歷二年(767)在夔州寫的!叭娡ㄟ^登高所見秋江景色,傾訴了詩人長年飄泊老病孤愁的復雜感情,慷慨激越,動人心弦!鼻鞍胧讓懙歉咚勊娗榫埃菍懢;后半首寫登高時的感觸,是抒情。首聯著重刻畫眼前具體景物;頷聯著重渲染秋天氣氛;頸聯抒發(fā)感情,由異鄉(xiāng)飄泊寫到多病殘生;末聯寫白發(fā)日多,因病斷酒,映襯時世艱難。

  全詩八句都對,句句押韻。金性堯以為“是杜詩中最能表現大氣盤旋,悲涼沉郁之作。”

【登高原文及譯文】相關文章:

登高的原文及譯文06-08

《登高》原文及譯文09-25

《登高》原文和譯文及賞析12-23

登高原文譯文賞析09-16

杜甫《登高》原文和譯文09-23

登高原文、譯文、注釋、賞析06-11

登高原文、注釋、譯文及賞析11-17

杜甫《登高》原文和譯文(含賞析)12-23

杜甫《登高》譯文及注釋05-15

古詩《登高》的注釋和譯文06-23

宁蒗| 斗六市| 贡嘎县| 大城县| 宜君县| 花莲县| 连山| 定陶县| 十堰市| 唐河县| 景泰县| 九寨沟县| 巴楚县| 开鲁县| 远安县| 辽宁省| 南川市| 留坝县| 泽州县| 大方县| 娱乐| 萝北县| 定陶县| 招远市| 宝清县| 巴塘县| 汤阴县| 孟连| 黄石市| 巴塘县| 镇安县| 河津市| 子长县| 家居| 镇沅| 罗平县| 乳山市| 南康市| 禹州市| 霸州市| 景德镇市|