久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》譯文及注釋

時間:2022-09-24 13:05:37 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》譯文及注釋

  《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》是宋代女詞人李清照的早期詞作。此詞借宿酒醒后詢問花事的描寫,委婉地表達了作者憐花惜花的心情,充分體現(xiàn)出作者對大自然、對春天的熱愛,也流露了內(nèi)心的苦悶。那么《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》譯文及注釋是怎樣的?以下僅供參考!

  原文

  昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應(yīng)是綠肥紅瘦。

  譯文

  昨天夜里雨點雖然稀疏,但是風(fēng)卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來之后依然覺得還有一點酒意沒有消盡。于是就問正在卷簾的侍女,外面的情況如何,她只對我說:“海棠花依舊如故”。知道嗎?知道嗎?應(yīng)是綠葉繁茂,紅花凋零。

  注釋

  疏:指稀疏。

  卷簾人:有學(xué)者認為此指侍女。

  綠肥紅瘦:綠葉繁茂,紅花凋零。

  濃睡不消殘酒:雖然睡了一夜,仍有余醉未消。濃睡:酣睡 殘酒:尚未消散的醉意。

  雨疏風(fēng)驟:雨點稀疏,晚風(fēng)急猛。

【《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》譯文及注釋】相關(guān)文章:

《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》原文及譯文07-21

李清照《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》原文譯文賞析05-30

如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟原文及賞析08-25

《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》原文及賞析03-18

《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》原文及翻譯03-08

李清照《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》賞析03-30

李清照《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》鑒賞10-12

《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》詩詞賞析04-13

李清照《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》拼音版07-22

李清照《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》原文及賞析09-28

吉水县| 田东县| 昂仁县| 祁阳县| 杭州市| 平远县| 乐清市| 合山市| 磐石市| 常州市| 河南省| 镶黄旗| 时尚| 响水县| 沙田区| 盐亭县| 肥城市| 万荣县| 惠安县| 临安市| 东乌| 金乡县| 斗六市| 新化县| 广南县| 突泉县| 榆树市| 分宜县| 公安县| 禹城市| 鄂托克旗| 兴城市| 盘锦市| 阿尔山市| 通州市| 永福县| 抚顺市| 宜丰县| 滦南县| 衡水市| 新闻|