久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

王令送春原文翻譯及賞析

時間:2024-08-19 19:14:05 詩琳 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

王令送春原文翻譯及賞析

  在年少學習的日子里,相信大家一定都記得文言文吧,現在我們一般將古文稱為文言文。相信很多人都在為看懂文言文發(fā)愁,以下是小編收集整理的王令送春原文翻譯及賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

  宋代:王令

  三月殘花落更開,小檐日日燕飛來。

  子規(guī)夜半猶啼血,不信東風喚不回。

  注釋

  1.更:再,重。

  2.檐:屋檐。

  3.子規(guī):杜鵑鳥。

  4.啼血:形容鳥類啼叫的悲苦,一般指杜鵑鳥的啼叫。

  5.不信:雖則不信,然春去依舊...

  注釋

  佚名

  1.更:再,重。

  2.檐:屋檐。

  3.子規(guī):杜鵑鳥。

  4.啼血:形容鳥類啼叫的悲苦,一般指杜鵑鳥的啼叫。

  5.不信:雖則不信,然春去依舊

  賞析

  這是一首寫景的七言詩,表現了暮春時節(jié)的景象和詩人的感受。詩的前兩句寫景為主,后兩句由景生情,抒發(fā)了自己的生活態(tài)度和追求。

  花落了雖又重開,燕子離去了還會回來,然而那眷戀春光的杜鵑,卻半夜三更還在悲啼,不相信東風是喚不回來的。

  詩中的“落更開”描述了三月的花謝了又開,表現了春光未逝;“燕飛來”描述了低矮的屋檐下有燕子飛來飛去,表現了春光生機猶在寫出了暮春景象:春光未逝,生機猶存的特點。

  后兩句以擬人的手法來寫了杜鵑鳥,塑造了一個執(zhí)著的形象,借此表現自己留戀春天的情懷,字里行間充滿凄涼的美感。

  東風就是指春風,子規(guī),杜鵑鳥經常在暮春啼叫。

  詩人用子規(guī)夜半猶啼血,不信東風喚不回來表達竭盡全力留住美好時光的意思,既表達珍惜的心情,又顯示了自信和努力的態(tài)度。表現了自己頑強進取,執(zhí)著追求美好未來的堅定的信念和樂觀的精神。這首詩的子規(guī)(杜鵑)與以往大部分詩里借喻哀傷,凄切的含義較不相同,帶有比較積極的意義.

  王令(1032~1059)北宋詩人。初字鐘美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5歲喪父母,隨其叔祖王乙居廣陵(今江蘇揚州)。長大后在天長、高郵等地以教學為生,有治國安民之志。王安石對其文章和為人皆甚推重。有《廣陵先生文章》、《十七史蒙求》。

  作者簡介:

  王令(1032年—1059年),字逢原,江都人,北宋詩人,因幼年喪父。王令的高祖父、曾祖父都曾在朝廷坐過。其少時尚意氣,后折節(jié)力學。不求仕進,以教授生徒為生,往來於瓜州、天長、高郵、潤州、江陰等地。1054年(宋仁宗至和元年),王安石奉召晉京,途經高郵,令投贈詩文,獲安石賞識,結為知己,之后文學知名。1059年(嘉祐四年)六月初二,年僅二十八歲的王令便在貧病交加之中離世而去。在極其短暫的一生,卻留下了480余首有價值的詩作, 代表作有《廣陵先生文集》、《十七史蒙求》。

【王令送春原文翻譯及賞析】相關文章:

《送春》原文及翻譯賞析05-20

《送春 》原文及翻譯賞析03-21

送春原文翻譯及賞析02-23

《送春》原文及翻譯賞析03-16

蝶戀花·送春原文翻譯及賞析03-31

蝶戀花·送春原文翻譯及賞析03-31

蝶戀花·送春原文、翻譯及賞析11-03

如夢令·春思原文翻譯及賞析12-21

《送春 》原文及翻譯賞析(10篇)10-14

《送春 》原文及翻譯賞析10篇10-14

松滋市| 镇江市| 蒲江县| 博客| 台州市| 固始县| 永和县| 阿拉善右旗| 沈丘县| 简阳市| 唐山市| 武义县| 邵阳市| 铜梁县| 安岳县| 武宁县| 赣榆县| 陆川县| 谷城县| 潜江市| 通许县| 新平| 乡城县| 时尚| 洞头县| 保山市| 山阴县| 阜宁县| 乐安县| 黑水县| 蕉岭县| 泸定县| 紫金县| 岑溪市| 全椒县| 肥乡县| 翼城县| 板桥市| 安溪县| 雷山县| 理塘县|