久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

左傳·桓公·桓公十四年的原文及翻譯

時間:2022-09-24 20:46:14 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

左傳·桓公·桓公十四年的原文及翻譯

  原文:

  【經(jīng)】十有四年春正月,公會鄭伯于曹。無冰。夏五,鄭伯使其弟語來盟。秋八月壬申,御廩災(zāi)。乙亥,嘗。冬十有二月丁巳,齊侯祿父卒。宋人以齊人、蔡人、衛(wèi)人、陳人伐鄭。

  【傳】十四年春,會于曹。曹人致餼,禮也。

  夏,鄭子人來尋盟,且修曹之會。

  秋八月壬申,御廩災(zāi)。乙亥,嘗。書,不害也。

  冬,宋人以諸侯伐鄭,報宋之戰(zhàn)也。焚渠門,入,及大逵。伐東郊,取牛首。以大宮之椽歸,為盧門之椽。

  文言文翻譯:

  十四年春季,魯桓公和鄭厲公在曹國會見。曹國人送來食物,這是合于禮的。

  夏季,鄭國的子人前來重溫過去盟會的友好,并且也是重溫在曹國的會見。

  秋季,八月十五日,儲藏祭祀谷物的倉庫發(fā)生火災(zāi)。十八日,舉行嘗祭。《春秋》所以記載這件事,是表示火災(zāi)尚不足為害。

  冬季,宋國人聯(lián)合諸侯進攻鄭國,這是為了報復(fù)在宋國的那次戰(zhàn)爭。諸侯聯(lián)軍焚燒了鄭國都城的渠門,進了城到了大街上,攻打東郊,占取牛首,把鄭國太廟的椽子拿回去做宋國盧門的椽子。

【左傳·桓公·桓公十四年的原文及翻譯】相關(guān)文章:

《左傳桓公四年》原文及譯文06-28

《扁鵲見蔡桓公》原文及翻譯07-19

齊桓公出獵原文翻譯09-20

扁鵲見蔡桓公原文及翻譯11-30

扁鵲見蔡桓公原文、翻譯、賞析11-11

齊桓公好服紫原文翻譯09-15

管仲教桓公足甲兵的原文與翻譯09-11

《扁鵲見蔡桓公》原文、翻譯及賞析06-01

齊桓公伐楚原文解析及翻譯09-09

齊桓公得寧戚原文及翻譯07-28

奉新县| 海安县| 山阴县| 阳泉市| 饶平县| 沈阳市| 康马县| 扶风县| 台南县| 阳信县| 怀集县| 桐梓县| 五家渠市| 庆云县| 九龙坡区| 榕江县| 托克逊县| 桂阳县| 界首市| 峨边| 康定县| 南平市| 沙雅县| 屏南县| 城口县| 天气| 吉隆县| 米易县| 革吉县| 玉门市| 禄劝| 乐东| 遵化市| 深水埗区| 铁力市| 屯门区| 土默特左旗| 临江市| 五峰| 巴马| 天峻县|