久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

《生查子·重葉梅》原文及譯文賞析

時間:2022-10-03 23:07:02 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《生查子·重葉梅》原文及譯文賞析

  《生查子·重葉梅》作者為宋朝文學家辛棄疾。其古詩全文如下:

  百花頭上開,冰雪寒中見。霜月定相知,先識春風面。

  主人情意深,不管江妃怨。折我最繁枝,還許冰壺薦。

  前言:

  《生查子·重葉梅》是南宋愛國詞人辛棄疾的作品。此為詠物詞,是詠重葉梅的。重葉梅是梅中的奇品,葉重數(shù)層,盛開如小白蓮,但作者對其形態(tài)并未進行描摹,而是突出其不畏嚴寒的精神,深得詠物詞“取形不如取神”之真諦。

  注釋:

  1、頭上:《談苑》:“王曾布衣時以梅花詩獻呂蒙正云:‘而今未聞和羹事,且向百花頭上開!烧疲骸松寻才艩钤紫嘁病!

  2、見(xiàn): “現(xiàn)”的古字。顯現(xiàn);出現(xiàn);!

  3、霜月:李益《夜上受降城聞笛》:“回樂烽前沙似雪,受降城外月如霜。不知何處吹蘆管,一夜征人盡望鄉(xiāng)。”

  4、相知:了解我。相,范圍副詞,在此為“我”之意。

  5、春風面:春風中花容。春寒料峭中,百花開放之前,月亮先照影梅花。

  6、江妃:唐明皇開元中,高力士使閩、粵,見江采萍少而麗,選歸,侍明皇,大見寵幸。性喜梅,所居悉植之。帝以其所好,戲名曰梅妃。

  7、冰壺:王昌齡《芙蓉樓送辛漸》:“寒雨連江夜入?yún),平明送客楚山孤。洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺!

  8、薦:進;進獻 。

  翻譯:

  梅花啊,你在百花開放之前綻開,在寒冷中出現(xiàn)。春寒料峭中,朦朧的月亮總是先照亮梅花。主人十分喜愛你,不管江妃如何抱怨,也要折下最繁茂的枝頭,插進壺中,供人玩賞。

  賞析:

  這是一首詠物詞,是詠重葉梅的。重葉梅是梅中的奇品,葉重數(shù)層,盛開如小白蓮,但作者對其形態(tài)并未進行描摹,而是突出其不畏嚴寒的精神,深得詠物詞“取形不如取神”之真諦。開頭二句寫重葉梅雪中獨放。言重葉梅不怕風雪嚴冬,先百花而開放,從容自如,疏疏淡淡,從而突出重葉梅不怕雪虐風威的高尚品格。“霜月”二句寫梅花報春。葉梅開于早春,與寒霜冷月相知,在“百花渾未覺春來”的時候,它“先識春風面”,具有先百花而報春的先覺者的獨特風神。

  換頭二句寫重葉梅深受主人喜愛。言主人對重葉梅情深意重,不論其他花卉如何妒忌、怨恨,主人對重葉梅的喜愛從未動搖過。這兩句詞除了說明主人愛梅之外,也從另一個側(cè)面襯托出重葉梅之美與可貴。如果說以上兩句寫愛梅,而結(jié)尾兩句則寫供梅。這兩句詞緊承上句“情意深”三字,對主人愛梅之情做深入具體的描述,言主人把重葉梅最好的花枝折來,插在冰壺水中,供自己和友人玩賞。

【《生查子·重葉梅》原文及譯文賞析】相關(guān)文章:

生查子·重葉梅原文翻譯及賞析2篇02-17

生查子原文翻譯及賞析02-05

生查子原文翻譯及賞析04-01

生查子·元夕原文及賞析08-20

生查子原文翻譯及賞析【薦】10-17

【薦】生查子原文翻譯及賞析10-17

【熱門】生查子原文翻譯及賞析10-17

【精】生查子原文翻譯及賞析10-17

生查子原文翻譯及賞析【熱】10-17

生查子·元夕原文及賞析02-16

新和县| 东乡县| 西藏| 永兴县| 探索| 宾阳县| 彩票| 武鸣县| 仙桃市| 连云港市| 成安县| 洛浦县| 根河市| 瑞金市| 墨江| 海丰县| 温州市| 汉中市| 乌拉特前旗| 江口县| 台东市| 浏阳市| 河池市| 大田县| 元谋县| 马龙县| 永新县| 平安县| 德兴市| 长垣县| 清远市| 车险| 丹阳市| 全南县| 禹城市| 德昌县| 桃江县| 南召县| 江油市| 南木林县| 灵宝市|