久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

《鷧鳥中計》原文與譯文

時間:2022-04-09 19:07:08 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

《鷧鳥中計》原文與譯文

  “人有魚池,苦群鷧竊啄食之”原文和譯文(翻譯)

  原文:

  人有魚池,苦群鷧竊啄食之,乃束草為人:披蓑、戴笠、持竿,植之池中以懾之。群鷧初回翔不敢即下,已漸審視,下啄。久之,時飛止笠上,恬不為驚。人有見者,竊去芻人,自披蓑、戴笠,而立池中,鷧仍下啄,飛止如故。人隨手執(zhí)其足,鷧不能脫。 (《權子·假人》)

  譯文:

 。◤那埃┯袀人有(個)養(yǎng)魚池,苦于一群鷺鷥(總是)偷偷啄食魚,就綁草做了個(假)人,披蓑衣戴斗笠手持竹竿,放在魚池中用來嚇唬它們。眾鷺鷥開始(在天空)回旋飛翔不敢馬上下來。后來漸漸注意觀察,(飛)下來啄食。久了,(就)經常飛到竹竿上站著,自自在在不(再)被它所嚇了。有看見這情況的人,(就)偷偷撤去草人,自己 披上蓑衣戴上斗笠站在池子中,鷺鷥仍然下來啄食飛停照舊。那人隨手抓住它的腳,鷺鷥脫不了身,拼命飛舞翅膀嘎嘎地叫。人說:“先前的確是假的,現(xiàn)在也還是假的嗎?”

【《鷧鳥中計》原文與譯文】相關文章:

蘇軾《鳥說》原文及譯文賞析09-01

閱讀《燭鄒亡鳥》原文譯文及答案12-06

勸學的原文及譯文11-30

文賦原文及譯文12-06

葉公好龍的原文及譯文04-15

憶秦娥原文與譯文04-17

大學原文譯文12-25

《詠雪》原文及譯文08-02

論語原文及譯文02-09

《月夜》原文、譯文12-12

九江市| 团风县| 时尚| 卫辉市| 肥城市| 巧家县| 图们市| 永吉县| 泰安市| 浏阳市| 南宫市| 抚州市| 大足县| 游戏| 项城市| 稷山县| 和顺县| 大丰市| 彩票| 青铜峡市| 黔江区| 陆良县| 三明市| 乐都县| 兴城市| 贵德县| 和政县| 崇仁县| 海林市| 文化| 同心县| 尤溪县| 定襄县| 永嘉县| 西吉县| 伊宁市| 田阳县| 桂东县| 汶上县| 红桥区| 疏勒县|