久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

《四時(shí)田園雜興》翻譯賞析

時(shí)間:2021-02-01 09:40:15 古籍 我要投稿

《四時(shí)田園雜興》翻譯賞析

  《四時(shí)田園雜興》作者是宋朝文學(xué)家范成大。其古詩(shī)全文如下:

  晝出耕田夜績(jī)麻,村莊兒女各當(dāng)家。

  童孫未解供耕織,也傍桑陰學(xué)種瓜。

  【前言】

  《四時(shí)田園雜興》是南宋詩(shī)人范成大退居家鄉(xiāng)后寫(xiě)的一組大型的田園詩(shī),分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。詩(shī)歌描寫(xiě)了農(nóng)村春、夏、秋、冬四個(gè)季節(jié)的景色和農(nóng)民的生活,同時(shí)也反映了農(nóng)民遭受的剝削以及生活的困苦。

  【注釋】

  四時(shí):四季。

  耘田:鋤地。

  績(jī)麻:把麻搓成繩,搓麻繩。

  兒:男人(農(nóng)夫)。

  女:女人(農(nóng)婦)。

  各當(dāng)家:每人都負(fù)有專(zhuān)責(zé),獨(dú)當(dāng)一面。

  童孫:幼童。

  供:從事參與。

  傍:靠近。

  【翻譯】

  白天在田里鋤草,夜晚在家中搓麻,村中男男女女各有各的`家務(wù)勞動(dòng)。小孩子雖然不會(huì)耕田織布,也在那桑樹(shù)陰下學(xué)著種瓜。

  【鑒賞】

  這首詩(shī)描寫(xiě)農(nóng)村夏日生活中的一個(gè)場(chǎng)景。首句“晝出耘田夜績(jī)麻”是說(shuō):白天下田去除草,晚上搓麻線,“績(jī)”是搓的意思!霸盘铩奔闯。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。這是男人們干的活!翱(jī)麻”是指婦女們?cè)诎滋旄赏陝e的活后,晚上就搓麻線,再織成布。這句直接寫(xiě)勞動(dòng)場(chǎng)面。次句“村莊兒女各當(dāng)家”,“兒女”即男女,全詩(shī)用老農(nóng)的口氣,“兒女”也就是指年輕人!爱(dāng)家”指男女都不得閑,各司其事,各管一行。第三句“童孫未解供耕織”,“童孫”指那些孩子們,他們不會(huì)耕也不會(huì)織,卻也不閑著。他們從小耳濡目染,喜愛(ài)勞動(dòng),于是“也傍桑陰學(xué)種瓜”,也就在茂盛成陰的桑樹(shù)底下學(xué)種瓜。這是農(nóng)村中常見(jiàn)的現(xiàn)象,卻頗有特色。結(jié)句表現(xiàn)了農(nóng)村兒童的天真情趣,詩(shī)人用清新的筆調(diào),對(duì)農(nóng)村初夏時(shí)的緊張勞動(dòng)氣氛,作了較為細(xì)膩的描寫(xiě),讀來(lái)意趣橫生。

【《四時(shí)田園雜興》翻譯賞析】相關(guān)文章:

四時(shí)田園雜興的翻譯賞析02-18

《四時(shí)田園雜興》翻譯和賞析05-08

四時(shí)田園雜興古詩(shī)翻譯賞析04-18

四時(shí)田園雜興翻譯02-23

四時(shí)田園雜興全詩(shī)翻譯賞析08-26

四時(shí)田園雜興·其二原文、翻譯及賞析01-07

四時(shí)田園雜興·其二原文、翻譯及賞析02-08

夏日田園雜興的翻譯賞析02-18

四時(shí)田園雜興古詩(shī)原文及翻譯10-09

牡丹江市| 游戏| 康平县| 敦化市| 壶关县| 科尔| 安徽省| 汽车| 福清市| 舞阳县| 勐海县| 施甸县| 宁南县| 台山市| 玉林市| 繁昌县| 乌恰县| 增城市| 孝义市| 惠州市| 双辽市| 阿坝县| 民丰县| 嘉义县| 黔南| 云安县| 北流市| 延寿县| 灵寿县| 三江| 永丰县| 阿巴嘎旗| 阿鲁科尔沁旗| 林芝县| 宜春市| 胶州市| 宁都县| 乐山市| 白河县| 晋宁县| 湘潭县|