久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

《到此應常宿》原文及翻譯

時間:2022-08-18 20:50:19 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

《到此應常宿》原文及翻譯

  原文

  到此應常宿,相留可判年。

  蹉跎暮容色,悵望好林泉。

  何日沾微祿,歸山買薄田?

  斯游恐不遂,把酒意茫然。

  【前言】

  《重過何氏五首》是唐代大詩人杜甫的組詩作品。這五首詩寫于春日,描述詩人再次拜訪何將軍的情景。其中第三首是茶詩,寫作者在何氏山林的平臺上飲茶,興之所至,便倚石欄在桐葉上題詩,旁邊有翡翠鳥、蜻蜓做伴,猶如一幅色調雅致的“飲茶題詩圖”。

  【翻譯】

  來到這里就應該在這里長期住下,最好是能在這里住上半年。歲月蹉跎凸顯我人到晚景,臨別之際悵然想望這美好的山林和泉水。什么時候我才能得到朝廷微薄的俸祿,讓我歸隱田園后能買上幾畝能耕種的薄田?再來如此地游覽此地恐怕不會太盡意了,端起酒杯我心里不禁心緒茫然。

【《到此應常宿》原文及翻譯】相關文章:

《常棣》原文翻譯及賞析11-08

常棣原文、翻譯、賞析07-05

常棣原文,翻譯,賞析08-19

常武原文翻譯及賞析01-23

常棣原文翻譯及賞析05-01

《常棣》原文、翻譯及賞析05-16

《江宿》原文及翻譯賞析03-24

江宿原文翻譯及賞析07-02

旅宿原文翻譯及賞析11-24

旅宿原文翻譯及賞析03-21

车致| 平江县| 应城市| 桃源县| 通州区| 浦县| 安溪县| 长宁县| 芜湖县| 华宁县| 五莲县| 南宁市| 高阳县| 隆尧县| 和顺县| 望谟县| 惠来县| 富蕴县| 甘德县| 合阳县| 南陵县| 德州市| 许昌市| 靖州| 尤溪县| 景洪市| 黄石市| 北海市| 南漳县| 邹平县| 屏东县| 永定县| 浮山县| 张家界市| 北宁市| 清新县| 托里县| 延川县| 长葛市| 丰台区| 翁源县|