久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

雪原文及賞析

時(shí)間:2023-03-18 13:18:22 古籍 我要投稿

雪原文及賞析

  

  盡道豐年瑞,豐年事若何。

  長(zhǎng)安有貧者,為瑞不宜多。

  譯文

  都說(shuō)瑞雪兆豐年,豐年情況將如何?

  長(zhǎng)安城里有窮人,我說(shuō)瑞雪不宜多。

  注釋

 、疟M:全。道:講,說(shuō)。豐年瑞:瑞雪兆豐年。

 、迫艉危喝绾危趺礃。

  ⑶宜:應(yīng)該。

  賞析:

  題目是“雪”,詩(shī)卻非詠雪,而是發(fā)了一通雪是否瑞兆的議論。絕句長(zhǎng)于抒情而拙于議論,五絕篇幅極狹,尤忌議論。作者偏用其短,看來(lái)是有意造成一種特殊的風(fēng)格。

  瑞雪兆豐年。辛勤勞動(dòng)的農(nóng)民看到飄飄瑞雪而產(chǎn)生豐年的聯(lián)想與期望,是很自然的。但眼下是在繁華的帝都長(zhǎng)安,這“盡道豐年瑞”的聲音就頗值得深思!氨M道”二字,語(yǔ)含譏諷。聯(lián)系下文,可以揣知“盡道豐年瑞”者是和“貧者”不同的另一世界的人們。這些安居深院華屋、身襲蒙茸皮裘的達(dá)官顯宦、富商大賈,在酒酣飯飽、圍爐取暖、觀賞一天風(fēng)雪的時(shí)候,正異口同聲地大發(fā)瑞雪兆豐年的議論,他們也許會(huì)自命是悲天憫人、關(guān)心民生疾苦的仁者呢!

  正因?yàn)槭谴溯叀氨M道豐年瑞”,所以接下去的是冷冷的一問:“豐年事若何?”即使真的豐年,情況又怎樣呢?這是反問,沒有作答,也無(wú)須作答。“盡道豐年瑞”者自己心里清楚。唐代末葉,苛重的賦稅和高額地租剝削,使農(nóng)民無(wú)論豐歉都處于同樣悲慘的境地!岸沦u新絲,五月糶新谷”,“六月禾未秀,官家已修倉(cāng)”,“山前有熟稻,紫穗襲人香。細(xì)獲又精舂,粒粒如玉珰。持之納于官,私室無(wú)倉(cāng)箱”。這些詩(shī)句對(duì)“事若何”作出了明確的回答。但在這首詩(shī)里,不道破比道破更有藝術(shù)力量。它好象當(dāng)頭一悶棍,打得那些“盡道豐年瑞”者啞口無(wú)言。

  三、四兩句不是順著“豐年事若何”進(jìn)一步抒感慨、發(fā)議論,而是回到開頭提出的雪是否為瑞的問題上來(lái)。因?yàn)樽髡邔戇@首詩(shī)的主要目的,并不是抒寫對(duì)貧者雖處豐年仍不免凍餒的同情,而是向那些高談豐年瑞者投一匕首!伴L(zhǎng)安有貧者,為瑞不宜多!焙孟笤谝慌岳淅涞靥嵝堰@些人:當(dāng)你們享受著山珍海味,在高樓大廈中高談瑞雪兆豐年時(shí),恐怕早就忘記了這帝都長(zhǎng)安有許許多多食不果腹、衣不蔽體、露宿街頭的“貧者”。他們盼不到“豐年瑞”所帶來(lái)的好處,卻會(huì)被你們所津津樂道的“豐年瑞”所凍死。一夜風(fēng)雪,明日長(zhǎng)安街頭會(huì)出現(xiàn)多少“凍死骨”!“為瑞不宜多”,仿佛輕描淡寫,略作詼諧幽默之語(yǔ),實(shí)際上這里面蘊(yùn)含著深沉的憤怒和熾烈的感情。平緩從容的語(yǔ)調(diào)和犀利透骨的揭露,冷雋的諷刺和深沉的憤怒在這里被和諧地結(jié)合起來(lái)了。

  雪究竟是瑞兆,還是災(zāi)難,離開一定的前提條件,是很難辯論清楚的,何況這根本不是詩(shī)的任務(wù)。詩(shī)人無(wú)意進(jìn)行這樣一場(chǎng)辯論。他感到憎惡和憤慨的是,那些飽暖無(wú)憂的達(dá)官貴人們,本與貧者沒有任何共同感受、共同語(yǔ)言,卻偏偏要裝出一副對(duì)豐年最關(guān)心、對(duì)貧者最關(guān)切的面孔,因而他抓住“豐年瑞”這個(gè)話題,巧妙地作了一點(diǎn)反面文章,扯下了那些“仁者”的假面具,讓他們的尊容暴露在光天化日之下。

  詩(shī)里沒有直接出現(xiàn)畫面,也沒有任何形象的描繪。但讀完了全詩(shī),詩(shī)人自已的形象卻鮮明可觸。這是因?yàn),?shī)中那些看來(lái)缺乏形象性的議論,不僅飽含著詩(shī)人的憎惡、蔑視、憤激之情,而且處處顯示出詩(shī)人幽默詼諧、憤世疾俗的性格。從這里可以看出,對(duì)詩(shī)歌的形象性是不宜作過分偏狹的理解的。

【雪原文及賞析】相關(guān)文章:

《對(duì)雪》原文及賞析06-11

《夜雪》原文及賞析11-28

《雪梅》原文及賞析06-11

《江雪》原文及賞析11-24

雪詩(shī)原文及賞析06-17

《沁園春·雪》原文及賞析02-28

魯迅《雪》原文及賞析12-17

雪梅原文、翻譯及賞析01-07

《江雪》原文及翻譯賞析03-02

雪詩(shī)原文賞析及翻譯04-23

阿瓦提县| 福清市| 孙吴县| 曲阜市| 桦川县| 明光市| 寿宁县| 兴安县| 永德县| 武乡县| 洪湖市| 乃东县| 囊谦县| 天水市| 中西区| 张家界市| 习水县| 浠水县| 南雄市| 平武县| 巴中市| 南和县| 商城县| 西青区| 周至县| 博客| 德化县| 寿光市| 谷城县| 富民县| 石阡县| 广安市| 黑河市| 泽库县| 恩施市| 定边县| 广南县| 宝山区| 澄江县| 开平市| 历史|