久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

《使至塞上》原文是什么?該如何翻譯呢?

時(shí)間:2025-08-24 18:27:52 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《使至塞上》原文是什么?該如何翻譯呢?

  使至塞上

  王維〔唐代〕

  單車欲問(wèn)邊,屬國(guó)過(guò)居延。

  征蓬出漢塞,歸雁入胡天。

  大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A。

  蕭關(guān)逢候騎,都護(hù)在燕然。

  【譯文】

  輕車簡(jiǎn)從將要去慰問(wèn)邊關(guān),我要到遠(yuǎn)在西北邊塞的居延。

  像隨風(fēng)而去的蓬草一樣出臨邊塞,北歸大雁正翱翔云天。

  浩瀚沙漠中孤煙直上云霄,黃河邊上落日渾圓。

  到蕭關(guān)時(shí)遇到偵察騎兵,得知主帥尚在前線未歸。

  【賞析】

  這是詩(shī)人奉命赴邊疆慰問(wèn)將士途中所作的一首紀(jì)行詩(shī),記述出使塞上的旅程以及旅程中所見(jiàn)的塞外風(fēng)光。首聯(lián)兩句交待此行目的和到達(dá)地點(diǎn),詩(shī)緣何而作;頷聯(lián)兩句包含多重意蘊(yùn),借蓬草自況,寫(xiě)飄零之感;頸聯(lián)兩句描繪了邊陲大漠中壯闊雄奇的景象,境界闊大,氣象雄渾;尾聯(lián)兩句寫(xiě)到了邊塞,卻沒(méi)有遇到將官,偵察兵告訴使臣:首將正在燕然前線。此詩(shī)既反映了邊塞生活,同時(shí)也表達(dá)了詩(shī)人由于被排擠而產(chǎn)生的孤獨(dú)、寂寞、悲傷之情以及在大漠的雄渾景色中情感得到熏陶、凈化、升華后產(chǎn)生的慷慨悲壯之情,顯露出一種豁達(dá)情懷。

  “單車欲問(wèn)邊”,輕車前往,向哪里去呢——“屬國(guó)過(guò)居延”,居延在今甘肅張掖市西北,遠(yuǎn)在西北邊塞。

  “征蓬出漢塞,歸雁入胡天”,詩(shī)人以“蓬”、“雁”自比,說(shuō)自己像隨風(fēng)而去的蓬草一樣出臨“漢塞”,像振翮北飛的“歸雁”一樣進(jìn)入“胡天”。古詩(shī)中多用飛蓬比喻漂流在外的游子,這里卻是比喻一個(gè)負(fù)有朝廷使命的大臣,正是暗寫(xiě)詩(shī)人內(nèi)心的激憤抑郁和孤寂落寞。與首句的“單車”相呼應(yīng)。萬(wàn)里行程只用了十個(gè)字輕輕帶過(guò)。

  然后抓住沙漠中的典型景物進(jìn)行刻畫(huà):“大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A”。

  最后兩句寫(xiě)到達(dá)邊塞:“蕭關(guān)逢候騎,都護(hù)在燕然”。到了邊塞,卻沒(méi)有遇到將官,偵察兵告訴使臣:首將正在燕然前線。

  詩(shī)人把筆墨重點(diǎn)用在了他最擅長(zhǎng)的方面——寫(xiě)景。作者出使,恰在春天。途中見(jiàn)數(shù)行歸雁北翔,詩(shī)人即景設(shè)喻,用歸雁自比,既敘事,又寫(xiě)景,一筆兩到,貼切自然。尤其是“大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A”一聯(lián),寫(xiě)進(jìn)入邊塞后所看到的塞外奇特壯麗的風(fēng)光,畫(huà)面開(kāi)闊,意境雄渾,近人王國(guó)維稱之為“千古壯觀”的名句。邊疆沙漠,浩瀚無(wú)邊,所以用了“大漠“的“大”字。邊塞荒涼,沒(méi)有什么奇觀異景,烽火臺(tái)燃起的那一股濃煙就顯得格外醒目,因此稱作“孤煙”。一個(gè)“孤”字寫(xiě)出了景物的單調(diào),緊接一個(gè)“直”字,卻又表現(xiàn)了它的勁拔、堅(jiān)毅之美。沙漠上沒(méi)有山巒林木,那橫貫其間的河流,就非用一個(gè)“長(zhǎng)”字不能表達(dá)詩(shī)人的感覺(jué)。落日,本來(lái)容易給人以感傷的印象,這里用一“圓”字,卻給人以親切溫暖而又蒼茫的感覺(jué)。一個(gè)“圓”字,一個(gè)“直”字,不僅準(zhǔn)確地描繪了沙漠的景象,而且表現(xiàn)了作者的深切的感受。詩(shī)人把自己的孤寂情緒巧妙地溶化在廣闊的自然景象的描繪中!都t樓夢(mèng)》第四十八回香菱學(xué)詩(shī)里說(shuō)的那段話可算道出了這兩句詩(shī)高超的藝術(shù)境界。

  【創(chuàng)作背景】

  公元737年(唐玄宗開(kāi)元二十五年)春,河西節(jié)度副大使崔希逸在青滌西大破吐蕃軍。唐玄宗命王維以監(jiān)察御史的身份奉使涼州,出塞宣慰,察訪軍情,并任河西節(jié)度使判官,其實(shí)是王維被排擠出朝廷。這首詩(shī)就是作于此次出塞途中。

【《使至塞上》原文是什么?該如何翻譯呢?】相關(guān)文章:

《待儲(chǔ)光羲不至》原文是什么?該如何翻譯呢?08-23

使至塞上原文及翻譯12-17

《闕題二首》原文是什么?該如何翻譯呢?08-24

《小雨》的原文是什么?該如何理解呢?08-24

《蟬》的原文是什么?該如何理解呢?08-24

《鳴雁行》的原文是什么?該如何鑒賞呢?08-24

《建康》的原文是什么?該如何理解呢?08-24

《沈下賢》的原文是什么?該如何理解呢?08-24

塞上曲原文及翻譯05-21

《陸渾山莊》原文是什么?該如何鑒賞呢?08-24

凤山县| 商都县| 株洲市| 祁阳县| 台中县| 威宁| 信宜市| 西乌珠穆沁旗| 甘孜县| 共和县| 浙江省| 留坝县| 华阴市| 洮南市| 资中县| 河南省| 平顺县| 板桥市| 丹江口市| 顺平县| 宣城市| 河南省| 连江县| 禹城市| 阳山县| 岳阳县| 宜宾县| 龙游县| 林周县| 全州县| 怀仁县| 永登县| 东乌珠穆沁旗| 山阳县| 元氏县| 柳河县| 喀喇| 德昌县| 蒙山县| 汪清县| 淮滨县|