久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

《春夜喜雨》原文及翻譯

時間:2024-10-29 14:27:34 春夜喜雨 我要投稿

《春夜喜雨》原文及翻譯

  引導語:《春夜喜雨》是唐詩名篇之一,是杜甫上元二年(761年)在成都草堂居住時所作。下面是由小編整理的《春夜喜雨》原文及翻譯。更多內容,請關注應屆畢業(yè)生文學網(http://m.uduotz.com/wenxue)。

《春夜喜雨》原文及翻譯

  春夜喜雨

  杜甫

  好雨知時節(jié),當春乃發(fā)生。

  隨風潛入夜,潤物細無聲。

  野徑云俱黑,江船火獨明。

  曉看紅濕處,花重錦官城。

  譯文

  好雨似乎會挑選時辰,降臨在萬物萌生之春。

  伴隨和風,悄悄進入夜幕。細細密密,滋潤大地萬物。

  濃濃烏云,籠罩田野小路,點點燈火,閃爍江上漁船。

  明早再看帶露的鮮花,成都滿城必將繁花盛開。

  注釋

  1.知:明白,知道。說雨知時節(jié),是一種擬人化的寫法。

  2.乃:就。發(fā)生:萌發(fā)生長。

  3.發(fā)生:萌發(fā)生長。

  4.潛(qián):暗暗地,悄悄地。這里指春雨在夜里悄悄地隨風而至。

  5.潤物:使植物受到雨水的滋養(yǎng)。

  6.野徑:田野間的小路。

  7.曉:天剛亮的時候。紅濕處:雨水濕潤的花叢。

  8.紅濕處:指有帶雨水的紅花的地方。

  9.花重:花沾上雨水而變得沉重。

  10.重:讀作zhòng(重在這里的意思是:沉重。所以讀作第四聲。)

  11.錦官城:成都的別稱。

  創(chuàng)作背景

  這首詩寫于761年(上元二年)春。杜甫在經過一段時間的流離轉徙的生活后,終因陜西旱災而來到四川成都定居,開始了在蜀中的一段較為安定的生活。作此詩時,他已在成都草堂定居兩年。他親自耕作,種菜養(yǎng)花,與農民交往,對春雨之情很深,因而寫下了這首描寫春夜降雨、潤澤萬物的美景詩作。

【《春夜喜雨》原文及翻譯】相關文章:

春夜喜雨原文及翻譯03-27

春夜喜雨的原文及翻譯05-07

《春夜喜雨》原文翻譯06-08

春夜喜雨古詩原文及翻譯10-08

《春夜喜雨》原文翻譯賞析12-01

春夜喜雨原文、翻譯及賞析08-12

《春夜喜雨》原文注釋及翻譯10-21

春夜喜雨原文、翻譯、賞析07-30

春夜喜雨原文翻譯賞析03-25

《春夜喜雨》原文及翻譯賞析06-30

仪陇县| 抚州市| 抚松县| 辉南县| 弥勒县| 专栏| 西盟| 徐水县| 乌兰县| 东宁县| 东乌珠穆沁旗| 镶黄旗| 高碑店市| 茶陵县| 扎鲁特旗| 望江县| 建水县| 防城港市| 广饶县| 廊坊市| 如皋市| 若尔盖县| 齐河县| 临沂市| 贡嘎县| 万全县| 咸宁市| 蒙山县| 鹰潭市| 乌兰浩特市| 儋州市| 嘉兴市| 班玛县| 顺平县| 格尔木市| 祁连县| 樟树市| 唐山市| 新兴县| 天全县| 通化市|