- 古詩春夜喜雨原文翻譯及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
春夜喜雨原文、翻譯及賞析古詩
在我們平凡的日常里,大家對古詩都再熟悉不過了吧,古詩是中文獨有的一種文體,有特殊的格式及韻律。什么樣的古詩才經(jīng)典呢?下面是小編幫大家整理的春夜喜雨原文、翻譯及賞析古詩,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
春夜喜雨
朝代:唐代
作者:杜甫
原文:
好雨知時節(jié),當春乃發(fā)生。
隨風潛入夜,潤物細無聲。
野徑云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
好雨似乎會挑選時辰,降臨在萬物萌生之春。
伴隨和風,悄悄進入夜幕。細細密密,滋潤大地萬物。
濃濃烏云,籠罩田野小路,點點燈火,閃爍江上漁船。
明早再看帶露的鮮花,成都滿城必將繁花盛開。
注釋
1.知:明白,知道。說雨知時節(jié),是一種擬人化的寫法。
2.乃:就。發(fā)生:萌發(fā)生長。
3.發(fā)生:萌發(fā)生長。
4.潛(qián):暗暗地,悄悄地。這里指春雨在夜里悄悄地隨風而至。
5.潤物:使植物受到雨水的滋養(yǎng)。
6.野徑:田野間的小路。
7.曉:天剛亮的時候。紅濕處:雨水濕潤的花叢。
8.紅濕處:指有帶雨水的紅花的地方。
9.花重:花沾上雨水而變得沉重。
10.重:讀作zhng(重在這里的意思是:沉重。所以讀作第四聲。)
11.錦官城:成都的別稱。
創(chuàng)作背景
作者:佚名
這首詩寫于761年(上元二年)春。杜甫在經(jīng)過一段時間的流離轉(zhuǎn)徙的生活后,終因陜西旱災而來到四川成都定居,開始了在蜀中的一段較為安定的生活。作此詩時,他已在成都草堂定居兩年。他親自耕作,種菜養(yǎng)花,與農(nóng)民交往,對春雨之情很深,因而寫下了這首描寫春夜降雨、潤澤萬物的美景詩作。
賞析
作者:佚名
這是描繪春夜雨景,表現(xiàn)喜悅心情的名作。一開頭就用一個“好”字贊美“雨”。在生活里,“好”常常被用來贊美那些做好事的人。如今用“好”贊美雨,已經(jīng)會喚起關(guān)于做好事的人的聯(lián)想。接下去,就把雨擬人化,說它“知時節(jié)”,懂得滿足客觀需要。其中“知”字用得傳神,簡直把雨給寫活了。春天是萬物萌芽生長的季節(jié),正需要下雨,雨就下起來了。它的確很“好”。
頷聯(lián)寫雨的“發(fā)生”,進一步表現(xiàn)雨的“好”,其中“潛”、“潤”、“細”等字生動地寫出了雨“好”的特點。雨之所以“好”,好就好在適時,好在“潤物”。春天的雨,一般是伴隨著和風細雨地滋潤萬物的。然而也有例外。有時候,它會伴隨著冷風,受到冷空氣影響由雨變成雪。有時候,它會伴隨著狂風,下得很兇暴。這時的雨盡管下在春天,但不是典型的春雨,只會損物而不會“潤物”,自然不會使人“喜”,也不可能得到“好”評。所以,光有首聯(lián)的“知時節(jié)”,還不足以完全表現(xiàn)雨的“好”。等到第二聯(lián)寫出了典型的春雨──伴隨著和風的細雨,那個“好”字才落實了。“隨風潛入夜,潤物細無聲!边@仍然用的是擬人化手法。“潛入夜”和“細無聲”相配合,不僅表明那雨是伴隨和風而來的細雨,而且表明那雨有意“潤物”,無意討“好”。如果有意討“好”,它就會在白天來,就會造一點聲勢,讓人們看得見,聽得清。惟其有意“潤物”,無意討“好”,它才選擇了一個不妨礙人們工作和勞動的時間悄悄地來,在人們酣睡的夜晚無聲地、細細地下。
雨這樣“好”,就希望它下多下夠,下個通宵。倘若只下一會兒,就云散天晴,那“潤物”就不很徹底。詩人抓住這一點,寫了頸聯(lián)。在不太陰沉的夜間,小路比田野容易看得見,江面也比岸上容易辨得清。如今放眼四望,“野徑云俱黑,江船火獨明!敝挥写系臒艋鹗敲鞯。此外,連江面也看不見,小路也辨不清,天空里全是黑沉沉的云,地上也像云一樣黑。看起來這雨準會下到天亮。這兩句寫出了夜雨的美麗景象,“黑”與“明”相互映襯,不僅點明了云厚雨足,而且給人以強烈的美感。
尾聯(lián)是想象中的情景,緊扣題中的“喜”字寫想象中的雨后之晨錦官城的迷人景象。如此“好雨”下上一夜,萬物就都得到潤澤,發(fā)榮滋長起來了。萬物之一的花,最能代表春色的花,也就帶雨開放,紅艷欲滴。詩人說:等到明天清早去看看吧,整個錦官城(成都)雜花生樹,一片“紅濕”,一朵朵紅艷艷、沉甸甸,匯成花的海洋!凹t濕”“花重”等字詞的運用,充分說明詩人體物細膩。
浦起龍說:“寫雨切夜易,切春難!边@首“春夜喜雨”詩,不僅切夜、切春,而且寫出了典型春雨的、也就是“好雨”的高尚品格,表現(xiàn)了詩人的一切“好人”的高尚人格。
詩人盼望這樣的“好雨”,喜愛這們的“好雨”。所以題目中的那個“喜”字在詩里雖然沒有露面,但“‘喜’意都從罅縫里迸透”(浦起龍《讀杜心解》)。詩人正在盼望春雨“潤物”的時候,雨下起來了,于是一上來就滿心歡喜地叫“好”。第二聯(lián)所寫,是詩人聽出來的。詩人傾耳細聽,聽出那雨在春夜里綿綿密密地下,只為“潤物”,不求人知,自然“喜”得睡不著覺。由于那雨“潤物細無聲”,聽不真切,生怕它停止了,所以出門去看。第三聯(lián)所寫,是詩人看見的?匆娪暌庹凉猓颓椴蛔越叵胂筇烀饕院蟠荷珴M城的美景。其無限喜悅的心情,表現(xiàn)得十分生動。中唐詩人李約有一首《觀祈雨》:“桑條無葉土生煙,簫管迎龍水廟前。朱門幾處看歌舞,猶恐春陰咽管弦!焙湍切┲扉T里看歌舞的人相比,杜甫對
春雨“潤物”的喜悅之情自然也是一種很崇高的感情。
比較下面兩首古詩,完成后面二題。(6分)
春夜喜雨 杜甫
好雨知時節(jié),當春乃發(fā)生。
隨風潛入夜,潤物細無聲。
野徑云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
春雨 周邦彥
耕人扶耒語林丘,花外時時落一鷗。
欲驗春來多少雨?野塘漫水可回舟。
。1)這兩首詩都表現(xiàn)了詩人對“春雨‘的喜愛之情。請用自己的話概括兩位詩人喜愛“春雨”的理由。(3分)
杜詩:
周詩:
。2)雖然這兩首詩抒發(fā)的情感相近,但在藝術(shù)表現(xiàn)上卻有很多不同之處。你喜歡哪一首?請自選一個角度略作分析,說說自己偏愛其的理由。(3分)
答:(1)杜詩:①春雨來得及時;②春雨默默地滋潤萬物。
周詩:①春雨有利于農(nóng)人耕作;②春雨水量可觀。
。2)杜詩要點:①直抒胸臆的抒情風格(“好雨知時節(jié)”);②借住擬人修辭塑造形象(“好雨知時節(jié),當春乃發(fā)生。隨風潛入夜,潤物細無聲”); ③展開想像,寄托情感(“曉看紅濕處,花重錦官城”)④虛實結(jié)合,富于變化(以時間為線,眼見與想像相結(jié)合);⑤言有盡而意無窮(由“紅濕”、“花重”聯(lián)想到滋潤萬物)
周詩要點:①含蓄委婉的抒情風格(全詩不見一個“喜”字);
、趥(cè)面描寫的表達效果(“耕人”、“花”、|“鷗”的作用);③結(jié)構(gòu)布局的變化性(先言他物,側(cè)面表現(xiàn),后見主體,正面突出“春雨”,前后呼應,彼此補充)
評分標準:本題3分,有觀點1分;結(jié)合詩句進行分析且能言之成理,2分。本題不要求考生將兩首詩進行比較,只須就某一首在藝術(shù)表現(xiàn)方面的個性略作闡釋即可。
【春夜喜雨原文、翻譯及賞析古詩】相關(guān)文章:
古詩春夜喜雨原文翻譯及賞析11-01
春夜喜雨古詩原文及翻譯10-08
《春夜喜雨》原文翻譯賞析12-01
春夜喜雨原文、翻譯及賞析08-12
春夜喜雨原文翻譯及賞析10-29
春夜喜雨的原文翻譯及賞析10-30
春夜喜雨原文、翻譯、賞析07-30
春夜喜雨原文、翻譯及賞析08-30
《春夜喜雨》原文翻譯及賞析10-21
春夜喜雨原文翻譯及賞析06-26