久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

李清照《詠史·兩漢本繼紹》翻譯賞析

時間:2025-01-16 11:54:53 俊豪 李清照 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

李清照《詠史·兩漢本繼紹》翻譯賞析

  《詠史》詩的前兩句寫東、西兩漢和王莽建立的新朝。后兩句寫不愿意投降司馬氏的嵇康,慨然赴死及嵇康對依附司馬氏的朋友山濤的痛責。下面是小編為大家整理的李清照《詠史·兩漢本繼紹》翻譯賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

李清照《詠史·兩漢本繼紹》翻譯賞析

  【原文】

  《詠史·兩漢本繼紹》

  宋·李清照

  兩漢本繼紹,新室如贅疣。

  所以嵇中散,至死薄殷周。

  【前言】

  《詠史》是女詩人李清照寫的一首五言絕句。詩的前兩句寫東、西兩漢和王莽建立的新朝。后兩句寫不愿意投降司馬氏的嵇康,慨然赴死及嵇康對依附司馬氏的朋友山濤的痛責。這首詩的東、西兩漢暗諷李清照所處時代的北、南兩宋,借新朝來指貶偽齊、偽楚政權(quán)。同時又借嵇康之口,用山濤來影射那些不思報國,卻貪戀權(quán)位的朝庭主和派。

  【注釋】

  ①繼紹:承傳。

  ②新室:西漢末年,王莽建立的新朝。

 、圪橉啵嘿槪憾嘤。疣:肉瘤。形容累贅無用之物。

 、茱猩ⅲ喝龂鴷r魏人嵇康在臨死前所彈奏的曲子;担钍逡,三國時期魏國譙郡铚縣(今安徽省濉溪縣臨渙鎮(zhèn))人,拜中散大夫不就,人稱稽中散。嵇康豐姿俊逸,放達不羈,與阮籍、山濤、向秀、劉伶、阮威、王戎合稱“竹林七賢”。有《嵇康集》傳世。

 、葜了辣∫笾埽猴档呐笥焉綕卫舨坷蛇w散騎常侍后,向司馬氏推舉嵇康擔任他的舊職。嵇康身為曹魏宗室,不齒山濤依附于司馬氏的行為,于是遂與之絕交,并作《與山巨源絕交書》。其中有言:每非湯武而薄周孔。。罕杀,瞧不起。殷周,指殷湯王和周武王,二人分別建立了商朝和周朝。

  【翻譯】

  西漢和東漢本來就是承接關(guān)系,中間卻多出來個新朝,就像是人身上長了個無用的肉瘤一樣。所以才有嵇康這樣唱著廣陵散慷慨赴死的英雄,他在臨時前寫文章批責那些不遵守法紀綱常的人。

  【賞析】

  這首詩用“借古諷今”的寫法,把南宋繼承北宋,比作東漢繼承西漢,把在金人統(tǒng)治者扶持下出現(xiàn)的偽楚、偽齊傀儡政權(quán)比作王莽的新室。并且表示,只有東漢繼繼承的西漢,南宋繼承北宋才是正統(tǒng)政權(quán),而對于一切傀儡政權(quán)堅決不予承認。對于反對司馬氏篡魏的嵇康,給予熱情的贊頌。這些都表現(xiàn)了作者的愛國主義感情。

  善于用典一向是李清照的特點,在這首詩里,李清照用王莽的新朝比喻當時的偽齊、偽楚政權(quán)。用嵇康與山濤絕交之事來貶低那些茍且偷生之輩。讀起來有丈夫之氣,當真巾幗不讓須眉。

  【創(chuàng)作背景】

  李清照生活在北宋與南宋的交替時期,當時的南宋朝庭充斥著投降主義思想,很多達官貴人不思收復失地,為國出力。他們貪圖安逸、偏安一隅。國家的更替對他們來說不過是換了一個為官的地方,他們毫無廉恥的接著當他們的官,享受榮華富貴,對國家的興亡毫不在意。

【李清照《詠史·兩漢本繼紹》翻譯賞析】相關(guān)文章:

李清照浣溪沙翻譯及賞析11-16

憶秦娥李清照翻譯及賞析08-19

李商隱《詠史》全詩翻譯賞析07-15

武陵春李清照翻譯及賞析08-21

武陵春李清照賞析翻譯08-15

武陵春李清照翻譯及賞析12-05

李清照的詞原文賞析及翻譯06-30

李清照《武陵春》原文翻譯及賞析10-09

醉花陰李清照翻譯賞析08-25

大埔县| 滁州市| 望江县| 康定县| 包头市| 濮阳市| 龙岩市| 华蓥市| 兴化市| 内江市| 乐亭县| 清苑县| 崇信县| 信丰县| 扶沟县| 永德县| 沈丘县| 潼关县| 琼海市| 西乌珠穆沁旗| 任丘市| 白水县| 海安县| 南岸区| 汾西县| 红安县| 通海县| 霍城县| 霍州市| 曲松县| 招远市| 南丰县| 广州市| 瑞安市| 博野县| 曲周县| 治多县| 湘潭市| 来凤县| 廉江市| 金坛市|