久久99热精品,久久国产精品久久,久久人人国产,国产精品久久久久久久久久嫩草,欧美伦理电影免费观看,国产女教师精品久久av,精品国产乱码久久久久久虫虫

《遙同杜員外審言過嶺》古詩賞析

時間:2024-11-13 19:20:11 晶敏 詩句 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《遙同杜員外審言過嶺》古詩賞析

  在學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都對那些朗朗上口的古詩很是熟悉吧,古詩言簡意豐,具有凝煉和跳躍的特點(diǎn)。那么問題來了,到底什么樣的古詩才經(jīng)典呢?以下是小編為大家收集的《遙同杜員外審言過嶺》古詩賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

《遙同杜員外審言過嶺》古詩賞析

  【原文】

  天長地闊嶺頭分,去國離家見白云。

  洛浦②風(fēng)光何所似,崇山瘴癘不堪聞。

  南浮漲海人何處,北望衡陽雁幾群。

  兩地江山萬余里,何時重謁圣明君。

  【注釋】

 、俦驹娛巧騺缙诤投艑徰灾。兩人都于公元705年被流放嶺南。審言先起程過大庾嶺去峰州(今越南越池東南),佺期隨后也過大庾嶺去驩州(今越南乂安省榮市)。

 、诼迤郑郝逅疄I,這里指唐東都洛陽。

  【白話譯文】

  山嶺是廣闊天空與大地的分界,遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)只看得到無邊的白云。洛水兩岸風(fēng)光何其美麗,這里的重山霧瘴難以忍受。你可渡過那風(fēng)高浪急的南海,北邊歸去衡陽的大雁陣陣。兩地間隔著遙遠(yuǎn)的距離,何時才能面圣明君呢?

  【創(chuàng)作背景】

  詩人被流放到“天長地闊”的嶺南,友人不知“人何處”,嶺南京城相隔“萬余里”,內(nèi)心無限愁苦,但未見詩人表現(xiàn)得痛苦不堪,絕望怨恨,而以“何時重謁圣明君”一句收尾,表達(dá)了思念君王的赤誠,節(jié)制了悲傷的情感。

  【賞析】

  首聯(lián)即切題“過嶺”。“天長地闊嶺頭分,去國離家見白云”,是描寫過大庾嶺的情景。詩人離開京城長安,長途跋涉,好不容易才來到大庾嶺上,頓感天長地闊,宇宙之閎渾無窮。然而這腳下的山嶺卻是個分界線,過了嶺就是“蠻荒”之地風(fēng)土人情大不一樣了。此時詩人不免產(chǎn)生“去國離家”將為“異域之人”的感嘆,覺得自己如同那天空飄浮不定的云朵,不知去往哪里。“見云白”,是詩人對嶺南的第一個印象和感受。我國古代詩歌中“白云”和“游子”有某種聯(lián)系,如“浮云游子意”等。詩人利用這傳統(tǒng)的表現(xiàn)手法,以自然澹遠(yuǎn)之景表現(xiàn)游子濃郁的深情。

  頷聯(lián)寫景,以對比的鏡頭,淋漓盡致地抒發(fā)思國懷鄉(xiāng)的感情。詩人回憶自己家鄉(xiāng)美麗的風(fēng)光,想象崇山可怕的濕熱蒸郁之氣,兩相對比,倍覺凄苦。

  頷聯(lián)承“去國離家”,上句抒寫對京洛風(fēng)光的眷戀,下句言置身大庾嶺頭時百感交集的情懷!奥迤帧保绰逅疄I,這里指唐東都洛陽。風(fēng)光,即風(fēng)物。武則天執(zhí)政時期,詩人經(jīng)常侍奉武后及其臣僚們于洛陽。作為唐王朝的東都,洛陽的風(fēng)物之盛,自然是詩人親歷目睹過的。如今,詩人站在大庾嶺上,行將踏上瘴氣彌漫的南國之地,不免產(chǎn)生生死難卜,今非昔比的感慨和帳惘。

  頸聯(lián)轉(zhuǎn)為懷友,“南浮漲海人何處,北望衡陽雁幾群”,上句中的人指杜審言,意思是說:南海風(fēng)高浪急,你可平安地渡過去了嗎?是否已到達(dá)了峰州呢!下句“北望”似說自己,又似與朋友談心;看那鴻雁到了衡陽就不用再向南飛了,待春暖花開就可返回故里。言外之意是:我們還不如雁,只能繼續(xù)行役向南,歸期無望。“幾群”含意豐富,耐人尋味:那鴻雁且能“大小相從”,有群伴兒。而你我則分飛天涯,孤苦伶仃,要是我倆能像雁兒一樣作伴就好了。這句詩抒發(fā)不堪回首的孤寂之情,進(jìn)一步表達(dá)對杜審言的深刻思念。

  尾聯(lián)回應(yīng)首聯(lián),婉轉(zhuǎn)地表達(dá)了盼赦的愿望。“兩地江山萬余里,何時重謁圣明君”,是寫京都長安與嶺南流放地之間雖然山重水復(fù)相距萬里,但隔山隔水,隔不住思念君王的心。詩人所日夜盼望的是再拜見賢明君王的那一天。這聯(lián)詩的遣詞煉意很精妙,既表達(dá)了思念君王之赤誠,又沒有諂媚阿諛之意味。將此聯(lián)與前幾聯(lián)合讀,同情之心便油然而生。沈佺期的七律,素來被認(rèn)為高華典重,但此詩卻不同于那些應(yīng)制之作。它體現(xiàn)出了“樸厚自是初唐風(fēng)氣”。(《載酒園詩話又編》)《圍爐詩話》亦評說道:“詩乃心聲,心由境起,境不一則心亦不一,言心之詞,豈能盡出于高華典重哉!”詩人從北方的宮廷走向南荒的流放生活,心與境都起了重大的變化,因此寫出了這真摯動人氣韻流暢的詩篇。

  【作者介紹】

  沈佺期(656?—714 )唐代詩人。字云卿,相州內(nèi)黃(今河南內(nèi)黃縣)人。高宗上元進(jìn)士,為協(xié)律郎,后歷任通事舍人、給事中、考功郎。流放歸,為起居郎兼修文館直學(xué)士,后升任中書舍人,太子少詹事。沈佺期是繼“初唐四杰”之后的著名詩人,高宗和武后時期的宮廷詩人,以寫應(yīng)制詩而聞名。但這些應(yīng)制詩多為歌頌皇帝點(diǎn)綴升平之作。與宋之問齊名,號稱“沈宋”,被譽(yù)為律詩的奠基人之一。原有文集10卷,已散佚。明人輯有《沈佺期集》。

【《遙同杜員外審言過嶺》古詩賞析】相關(guān)文章:

杜審言:《渡湘江》古詩賞析07-21

杜審言《送崔融》的閱讀答案及賞析09-07

杜審言唐詩《渡湘江》全詩意思10-22

《秋夜寄邱員外》韋應(yīng)物古詩賞析09-03

早春呈水部張十八員外古詩譯文、賞析05-27

早春呈水部張十八員外古詩譯文及賞析03-21

古詩小松杜荀鶴翻譯賞析05-29

聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄古詩賞析10-17

《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》古詩賞析10-13

過香積寺古詩賞析09-06

台前县| 息烽县| 马边| 育儿| 新邵县| 信宜市| 闽清县| 拉萨市| 灵石县| 澄迈县| 突泉县| 犍为县| 阿图什市| 万盛区| 江安县| 新田县| 九寨沟县| 昭觉县| 晋中市| 唐河县| 芦山县| 邳州市| 西峡县| 济南市| 南陵县| 吴桥县| 巴塘县| 龙山县| 瑞丽市| 商南县| 太康县| 招远市| 抚顺县| 哈巴河县| 高青县| 邹城市| 卢氏县| 鄂伦春自治旗| 张家港市| 罗平县| 始兴县|