【熱門(mén)】英文詩(shī)歌15篇
在學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家總少不了接觸一些耳熟能詳?shù)脑?shī)歌吧,詩(shī)歌在形式上,不是以句子為單位,而是以行為單位,且分行主要根據(jù)節(jié)奏,而不是以意思為主。詩(shī)歌的類型多樣,你所見(jiàn)過(guò)的詩(shī)歌是什么樣的呢?以下是小編幫大家整理的英文詩(shī)歌,歡迎大家分享。
英文詩(shī)歌1
世界上最遙遠(yuǎn)的距離
不是生與死的.距離
而是我站在你面前 你不知道我愛(ài)你;
世界上最遙遠(yuǎn)的距離
不是我站在你面前 你不知道我愛(ài)你
而是愛(ài)到癡迷卻不能說(shuō)我愛(ài)你 ;
世界上最遙遠(yuǎn)的距離
不是我不能說(shuō)我愛(ài)你
而是想你痛徹心脾 卻只能深埋心底;
世界上最遙遠(yuǎn)的距離
不是我不能說(shuō)我想你
而是彼此相愛(ài)卻不能夠在一起 ;
世界上最遙遠(yuǎn)的距離
不是彼此相愛(ài) 卻不能夠在一起
而是明知道真愛(ài)無(wú)敵 卻裝作毫不在意。
英文詩(shī)歌2
Dip and swing,
Lift and sway;
Dream a life,
In a dream, away.
Like a dream
In a sleep
Is the rose
In the wind;
And a fish
In the deep;
And a man
In the mind;
Dreaming to lack
All that is his;
Dreaming to gain
All that he is.
Dreaming a life,
In a dream, away
Dip and swing,
Lift and sway.
顫顫巍巍,
頡之頏之;
睡夢(mèng)生涯,
抑之揚(yáng)之。
睡中之夢(mèng),
風(fēng)中之花,
薔薇顛倒,
睡夢(mèng)生涯。
水中有魚(yú),
心中有君;
魚(yú)難離水,
君是我心。
夢(mèng)有所喪,
喪其所有;
夢(mèng)有所得,
得其自由。
睡夢(mèng)生涯,
抑之揚(yáng)之,
顫顫巍巍,
頡之頏之。
英文詩(shī)歌3
silent night
silent night, holy night!
all is calm, all is bright.
round yon virgin, mother and child.
holy infant so tender and mild,
sleep in heavenly peace,
sleep in heavenly peace.
silent night, holy night!
shepherds quake at the sight.
glories stream from heaven afar
heavenly hosts sing alleluia,
christ the savior is born!
christ the savior is born.
silent night, holy night!
son of god love's pure light.
radiant beams from thy holy face
with dawn of redeeming grace,
jesus lord, at thy birth.
jesus lord, at thy birth.
譯文:
平安夜
平安夜,圣善夜!
萬(wàn)暗中,光華射,
照著圣母也照著圣嬰,
多少慈詳也多少天真,
靜享天賜安眠,靜享天賜安眠。
平安夜,圣善夜!
牧羊人,在曠野,
忽然看見(jiàn)了天上光華,
聽(tīng)見(jiàn)天軍唱哈利路亞,
救主今夜降生,救主今夜降生!
平安夜,圣善夜!
神子愛(ài),光皎潔,
救贖宏恩的黎明來(lái)到,
圣容發(fā)出來(lái)榮光普照,
耶穌我主降生,耶穌我主降生!
英文詩(shī)歌4
The Pride of Youth
Proud Maisie is in the wood,
Walking so early;
Sweet Robin sits on the bush,
Singing so rarely.
“tell me ,thou bonny bird,
when shall I marry me?”
-“when six braw gentlemen
kirkward shall carry ye.”
“who makes the bridal bed,
birdie, say truly?”
-“The gray-headed sexton
That delves the grave duly.
“The glowworm o’er grave and stone
Shall light thee steady;
The owl from the steeple sing,
Welcome, proud lady.”
青春的驕傲
華爾德·司各特
驕傲的梅西漫步林間,
踩著晨曦;
伶俐的知更鳥(niǎo)棲息樹(shù)叢,
唱得甜蜜。
“告訴我,美麗的鳥(niǎo)兒,
我哪年哪月穿嫁裝?”--
“等到六個(gè)殯葬人
抬你上教堂。”
“誰(shuí)為我鋪新床?
好鳥(niǎo)兒,莫撒謊。”--
“白發(fā)司事,兼挖墓穴,
誤不了你的洞房!
“螢火蟲(chóng)幽幽閃閃,
把你的'墳?zāi)拐樟粒驮幔?/p>
貓頭鷹將在塔尖高唱:
歡迎你,驕傲的姑娘!
英文詩(shī)歌5
I love someone dearly.
Hes kind as can be;
He makes me so happy;
Hes my dad, you see.
He takes me out fishing;
We play ball and swim;
He knows about everything;
Im so proud of him.
And as I get bigger,
I just want to grow
To be like my daddy
Cause I love him so.
英文詩(shī)歌6
Winds through the olive trees
Softly did blow,
Round little Bethlehem
Long, long ago.
Sheep on the hillside lay
Whiter than snow;
Shepherds were watching them,
Long, long ago.
Then from the happy sky,
Angels bent low,
Singing their songs of joy,
Long, long ago.
For in a manger bed,
Cradled we know,
Christ came to Bethlehem,
(Anonymous)
很久很久以前
風(fēng)兒輕輕地
吹過(guò)橄欖樹(shù)叢,
吹過(guò)小小的伯利恒,
很久很久以前。
山坡上躺著
比雪還白的羊群,
牧羊人在看管它們,
很久很久以前。
天使們從幸福的'天堂,
俯下身子,
歡快地歌唱,
很久很久以前。
我們知道,這是因?yàn)?/p>
耶穌降生到伯利恒,
以馬槽當(dāng)搖籃,
很久很久以前。
英文詩(shī)歌7
美麗的夏日枯萎了,枯萎了,明媚的日子正在飛逝;
夜晚升起的潮濕的濃霧
正在昏睡的陰影中飛馳;
肥沃的土地上莊稼收割了,嬉鬧的溪流已變得寒冷了,蔥蘢的樹(shù)林披上了白發(fā),天穹也變得灰暗、朦朧。
娜塔莎我的心上人!你現(xiàn)在在哪里?
為什么誰(shuí)也看不見(jiàn)你的倩影?
難道你不愿意和心上的人兒
共享著僅有的短暫的光陰?
無(wú)論在波光粼粼的`湖面上,無(wú)論在芬芳的菩提樹(shù)陰里,無(wú)論是早晨無(wú)論是夜晚,我都看不見(jiàn)你的蹤跡。
冬天的嚴(yán)寒很快很快
就要把樹(shù)林和田野造訪;
熊熊的爐火很快就要把
煙霧騰騰的小屋照亮;
我呀看不見(jiàn)這迷人的少女,獨(dú)自在家里暗暗的悲傷,像一只關(guān)在籠子里的黃雀,只把我的娜塔莎懷想。
和把娜塔莎不斷回想。
外國(guó)愛(ài)情詩(shī)歌三
有一個(gè)字經(jīng)常被人褻瀆
我不會(huì)再來(lái)褻瀆
有一種感情被人假意鄙薄
你也不會(huì)再來(lái)鄙薄。
有一種希望太似絕望;
何須再加提防!
你的令憫之情無(wú)人能比,溫暖著我的心。
我不能給你人們所稱的愛(ài)情,但不知你能否接受
這顆心對(duì)你的仰慕之情,連上天也不會(huì)拒絕。
猶如飛蛾撲向星星,又如黑夜追求黎明。
這種思慕之情,早已跳出了人間的苦境!
英文詩(shī)歌8
If It didn’t Bring you Joy,
如果它沒(méi)給你帶來(lái)歡樂(lè)
Just Leave it Behind.
就把它拋在腦后
Let’s Ring in the New Year
讓我們?cè)谛碌囊荒昀?/p>
With Good Things in Mind.
牢記好事情
Let Every Bad Memory
讓我們心痛的
That Brought Heartache and Pain.
不好的回憶
And let’s Turn a New Leaf
讓我們翻開(kāi)新的.一葉
With the Smell of New Rain.
帶著春雨的芬芳
Let’s Forget Past Mistakes
讓我們忘記過(guò)去的錯(cuò)誤
Making Amends for This Year.
都在新一年得到彌補(bǔ)
Sending You These Greetings
發(fā)送一份新年祝福
To Bring You Hope and Cheer.
愿它帶給你希望和快樂(lè)。
英文詩(shī)歌9
What is pink? A rose is pink
By the fountain's brink.
What is red? A poppy's red
In its barley bed.
What is blue? The sky is blue
Where the clouds float thro'.
What is white? A swan is white
Sailing in the light.
What is yellow? Pears are yellow,
Rich and ripe and mellow.
What is green? The grass is green,
With small flowers between.
What is violet? Clouds are violet
In the summer twilight.
What is orange? Why, an orange,
Just an orange!
by C. G. Rossetti
英文詩(shī)歌10
What pink? A rose pink 什么是粉紅色?
By the fountain's brink. 噴泉邊的'玫瑰就是粉紅色。 What red? A poppy's red 什么是艷紅色? In its barley bed. 在大麥床里的花就是艷紅色。 What blue? The sky blue 什么是藍(lán)色?天空就是藍(lán)色, Where the clouds float thro'. 云朵飄過(guò)其間。 What white? A swan white 什么是白色?
Sailing in the light. 陽(yáng)光下嬉水的天鵝就是白色。
What yellow? Pears are yellow, 什么是黃色?梨兒就是黃色, Rich and ripe and mellow. 熟透且多汁。
What green? The grass green, 什么是綠色?草就是綠色, With small flowers between. 小花摻雜其間。
What violet? Clouds are violet 什么是紫色?夏日夕陽(yáng)里的 In the summer twilight. 彩霞就是紫色。
What orange? Why, an orange, 什么是橘色?當(dāng)然啦! Just an orange! 橘子就是橘色。
by C. G. Rossetti
英文詩(shī)歌11
Twinkle,twinkle,little,star,
How I wonder what you are!
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.
Twinkle,twinkle,little,star,
How I wonder what you are!
英文詩(shī)歌12
這就是萬(wàn)圣節(jié)
每個(gè)年齡的男孩和女孩
你不希望看到一些奇怪的東西?
跟著我們,你將會(huì)看到
這里,我們的萬(wàn)圣鎮(zhèn)
這就是萬(wàn)圣節(jié),這就是萬(wàn)圣節(jié)
南瓜在死亡之夜尖叫
這就是萬(wàn)圣節(jié),人人都要露一手
“不給糖果就搗蛋”,玩到鄰居嚇出病
這是我們的小鎮(zhèn),每個(gè)人都尖叫
在這個(gè)萬(wàn)圣鎮(zhèn)里......
我藏在你的床下
有貼地的尖牙和血紅的眼
我躲在你的樓梯下
有著蛇形手指和爬在頭發(fā)中的蜘蛛
這就是萬(wàn)圣節(jié),這就是萬(wàn)圣節(jié)
萬(wàn)圣節(jié)!萬(wàn)圣節(jié)!萬(wàn)圣節(jié)!萬(wàn)圣節(jié)!
這個(gè)小鎮(zhèn)是我們的家
人人都?xì)g唱著南瓜頌
我們?cè)趺磿?huì)不愛(ài)這個(gè)鎮(zhèn)呢?
每個(gè)人都在等待下一個(gè)驚喜
轉(zhuǎn)個(gè)彎,我們躲進(jìn)垃圾桶
等不及的去偷襲,然后你會(huì)......
尖叫!這才是萬(wàn)圣節(jié)
黑中帶紅,泥濘的綠
難道你不怕嗎?
恩~,這才剛剛好
說(shuō)一次,說(shuō)兩次
碰個(gè)運(yùn)氣,擲骰子
在漆黑的夜晚騎上月亮
人人尖叫,人人尖叫
在我們的萬(wàn)圣鎮(zhèn)!
我是會(huì)變臉的小丑
來(lái)無(wú)影,去無(wú)蹤
當(dāng)你在電話中問(wèn)“是誰(shuí)”時(shí),我會(huì)問(wèn):“你是誰(shuí)?”
我是拂過(guò)你頭發(fā)的風(fēng)
我是晚上出現(xiàn)在月亮上的影子
在夢(mèng)中把你推向恐懼的邊緣
這就是萬(wàn)圣節(jié),這就是萬(wàn)圣節(jié)
萬(wàn)圣節(jié)!萬(wàn)圣節(jié)!萬(wàn)圣節(jié)!萬(wàn)圣節(jié)!萬(wàn)圣節(jié)!萬(wàn)圣節(jié)!
嚇?biāo)廊艘膊回?fù)責(zé)
沒(méi)有恐懼的生活多無(wú)趣
這就是我們的`工作,但我們絕非故意
在我們的萬(wàn)圣鎮(zhèn)
在這個(gè)小鎮(zhèn)
現(xiàn)在我們(包括你哦~)難到不喜歡這兒?jiǎn)?
每個(gè)人都在等待下一個(gè)驚喜
骷髏杰克可能會(huì)在黑暗中抓住你
然后尖叫的像一個(gè)斑西(預(yù)報(bào)死亡的女妖精)
嚇掉你的一層皮
這就是萬(wàn)圣節(jié),大家都尖叫
請(qǐng)你讓開(kāi)路給這個(gè)特殊的家伙
我們的杰克——萬(wàn)圣節(jié)之王
每個(gè)人都?xì)g呼的南瓜王
這就是萬(wàn)圣節(jié),這就是萬(wàn)圣節(jié)
萬(wàn)圣節(jié)!萬(wàn)圣節(jié)!萬(wàn)圣節(jié)!萬(wàn)圣節(jié)!
這個(gè)小鎮(zhèn)是我們的家
人人都?xì)g唱著南瓜頌
英文詩(shī)歌13
世界上最遙遠(yuǎn)的距離
不是生與死
而是我就站在你面前,你卻不知道我愛(ài)你;
世界上最遙遠(yuǎn)的距離
不是我就站在你面前你卻不知道我愛(ài)你
而是明明知道彼此相愛(ài),卻又不能在一起;
世界上最遙遠(yuǎn)的距離
不是明明知道彼此相愛(ài)卻又不能在一起
而是明明無(wú)法抵擋這種思念,卻還得故意裝做絲毫沒(méi)有把你放在心里;
世界上最遙遠(yuǎn)的`距離
不是明明無(wú)法抵擋這種思念卻還得故意裝做絲毫沒(méi)有把你放在心里
而是面對(duì)愛(ài)你的人,用冷漠的心,掘了一條無(wú)法跨越的溝渠。
英文詩(shī)歌14
(1)
Into the sunshine,陽(yáng)光下,
Full of the light,充滿著光輝,
Leaping and flashing 跳躍著、閃爍著
From morn till night!從日出到日落!
(2)
Into the moonlight,月光下,
Whiter than snow,比雪更白,
Waving so flower-like 當(dāng)風(fēng)吹拂時(shí),
When the winds blow!波動(dòng)有如花!
(3)
Into the starlight,月光下,
Rushing in spray,急濺起泡沫,
Happy at midnight,午夜里歡樂(lè),
Happy by day.白天里雀躍。
(4)
Ever in motion,永遠(yuǎn)跳動(dòng)著,
Blithesome and cheery,愉快又歡欣,
Still climbing heavenward,永遠(yuǎn)向天高攀,
Never aweary;從不疲憊;
(5)
Glad of all weathers,適應(yīng)各種天氣,
Still seeming best,永遠(yuǎn)活力充沛,
Upward of downward 上上下下
Motion thy rest;是運(yùn)動(dòng)也是休息;
(6)
Full of a nature 充滿著活力
Nothing can tame,不受拘束,
Changed every moment 時(shí)時(shí)有變化,
Ever the same.永遠(yuǎn)一樣。
(7)
Ceaseless aspiring,不斷升高
Ceaseless content,不斷滿足
Darkness or sunshine 黑暗里,陽(yáng)光下
Thy element;都是你活動(dòng)范圍;
(8)
Glorious fountain!輝煌耀目的噴泉!
Let my heart be 但愿我心如你般
Fresh, changeful, constant,清新,多變,堅(jiān)定
Upward like thee!永遠(yuǎn)向上!
by James R. Lowell, 1819-1891
詩(shī)歌欣賞:Infant Joy 嬰兒的喜悅
(1)
'I have no name;?我無(wú)姓名
I am but two days old.' 我只兩天大。?
What shall I call thee? 我將如何來(lái)稱呼你呢?
'I happy am,?我很快樂(lè),
Joy is my name.' 喜悅就是我的名字。?
Sweet joy befall thee!愿甜蜜的快樂(lè)降臨你身上!
(2)
Pretty Joy!漂亮的喜悅!
Sweet Joy, but two days old.甜蜜的'喜悅,才兩天大。
Sweet Joy I call thee:我稱你為甜蜜的喜悅:
Thou dost smile,你就微笑,
I sing the while,當(dāng)我唱歌的當(dāng)兒,
Sweet joy befall thee!愿甜蜜的快樂(lè)降臨你身上!
by William Blake
英文詩(shī)歌15
Flower of Winter, Flower of Spring
A Flower blooms
In winter’s chill
Though Darkness looms
It remains still.
Throughout the storms
Of snow and hail
The Flower forms
Its figure frail
Then springtime dawns
And on the ground
Flower is not gone
Though others abound
A young man sees
The flowers sway
With gentle breeze
He walks their way
And for his maiden
picks one out
Nature’s game played
Without a doubt
A Flower picked
For lovers’ will
A Flower born
In winter’s chill
【英文詩(shī)歌】相關(guān)文章:
經(jīng)典英文詩(shī)歌06-08
英文詩(shī)歌05-23
英文詩(shī)歌08-07
英文詩(shī)歌09-30
英文詩(shī)歌精選07-23
有關(guān)冬天的英文詩(shī)歌_描寫(xiě)冬天的英文詩(shī)歌04-13
英文勵(lì)志詩(shī)歌10-25